“Is this all you got ? Are you sure ?”,片中問了觀眾這樣一個問題。
這個問題震撼了小弟我。其實大部份的時候,不管是在運動,工作,或日常生活,我的答案往往是:”I am not sure."
片子的旁白寫得非常好,幾乎像一首詩。所以小弟花了一點時間,將旁白翻譯出來,給各位讀者參考,Rise and Shine !
原文如下:
Rise and shine
It’s 6am and your hand can’t make it to the alarm clock before the voices in your head start telling you that it’s too early, too dark, and too cold to get out of a bed.
Aching muscles lie still in rebellion, pretending not to hear your brain commanding them to move
A legion of voices are shouting their unanimous permission for you to hit the snooze button and go back to dreamland,
but you didn’t ask their opinion.
The voice you’ve chosen to listen to is one of defiance.
A voice that’s says there was a reason you set that alarm in the first place.
So sit up, put your feet on the floor, and don’t look back because we’ve got work to do.
Welcome to The Grind.
For what is each day but a series of conflicts between the right way and the easy way,
10,000 streams fan out like a river delta before you, Each one promising the path of least resistance.
Thing is, you’re headed upstream
And when you make that choice, when you decide to turn your back on what’s comfortable and what’s safe and what some would call “common sense,” well that’s day one.
From there it only gets tougher.
So just make sure this is something you want.
Because the easy way out will always be there, ready to wash you away, all you have to do is pick up your feet.
But you aren’t going to, are you?
With each step comes the decision to take another
You’re on your way now
But this is no time to dwell on how far you’ve come.
You’re in a fight against an opponent you can’t see
But oh you can feel him on your heels can’t you?
Feel him breathing down your neck
You know what that is?
That’s you…
Your fears, your doubts and insecurities all lined up like a firing squad ready to shoot you out of the sky
But don’t lose heart
While they aren’t easily defeated, they are far from invincible
Remember this is The Grind
The Battle Royale between you and your mind, your body and the devil on your shoulder who’s telling you that this is just a game, this is just a waste of time, your opponents are stronger than you.
Drown out the voice of uncertainty with the sound of your own heartbeat
Burn away your self doubt with the fire that’s beneath you
Remember what we’re fighting for
And never forget that momentum is a cruel mistress
She can turn on a dime with the smallest mistake.
She is ever searching for that weak place in your armor
That one tiny thing you forgot to prepare for
So as long as the devil is hiding the details, the question remains, “Is that all you got?” “Are you sure?”
And when the answer is “yes.” That you’ve done all you can to prepare yourself for battle
THEN it’s time to go forth and boldly face your enemy, the enemy within
Only now you must take that fight into the open, into hostile territory
You’re a lion in a field of lions
All hunting the same elusive prey with a desperate starvation that says VICTORY is the only thing that can keep you alive
So believe that voice that says
“you CAN run a little faster” and that
“you CAN throw a little harder” and that
“you CAN dive a little deeper” and that,
for you, the laws of physics are merely a suggestion.
So rise and shine.
Luck is the last dying wish of those who want to believe that winning can happen by accident.
Sweat, on the other hand, is for those who know it’s a choice.
So decide now because destiny waits for no man.
And when your time comes and a thousand different voices are trying to tell you
that you’re not ready for it,
listen instead to that lone voice of descent,
that one voice that says:
“you are ready”
“you are prepared.”
It’s all up to you now!”
由於開始跑步,這半年多來,閱讀的觸角開始伸到和跑步有關的領域。除了村上春樹的“關於跑步,我其實說的是...“以外,還看了一本西藏喇嘛寫的“跑步之心”(英文原名是: Running with the Mind of Meditation, 以禪修之心而跑)。作者薩姜.米龐仁波切是當代有名的禪修大師,本身也是熱衷馬拉松的跑者。這本書基本上總結了他在跑步和禪修中所發現的相似之處。並用禪修過程中的四個階段(老虎、獅子、金翅鳥、龍),來說明跑步的四個境界。
最近跑步聽到Kelly Clarkson的歌曲”People Like Us”,熱血的歌詞真適合跑到快掛掉的時候用來激勵自己,和大家一起分享!
We come into this world unknown 我們默默無聞的來到這個世界
But know that we are not alone 但是我們知道我們並不孤單
They try and knock us down 他們試著擊倒我們
A change is coming, it's our turn now 改變即將來臨,輪到我們的時機到了
Hey everybody loses it 嘿,每個人都曾灰心
Everybody wants to throw it all away sometimes 每個都曾想徹底放棄
And hey, yeah I know what you're going through 嘿,沒錯,我瞭解你正經歷的這一切
Don't let it get the best of you 不要被它打敗
You'll make it out alive 你會活著走出來
Oh
People like us we gotta stick together 像我們這樣的人,一定要團結一致
Keep your head up nothing lasts forever 抬頭挺胸,沒有什麼痛苦會永遠持續下去的
Here's to the damned, to the lost and forgotten 這首歌是獻給那些被厭惡的,迷失的,和被遺忘的人們
It's hard to get high when you're living on the bottom 當你盪到谷底的時候,是很難打起精神的
Oh whoa-oh oh whoa-oh
We are all misfits living in a world on fire 我們都是和這個瘋狂世界格格不入的人們
Oh whoa-oh oh whoa-oh
Sing it for the people like us, the people like us 為了我們這樣的人唱吧,為了我們這樣的人
Hey this is not a funeral 嘿,這不是個葬禮
It's a revolution, after all your tears have turned to rage 它是個革命的過程,當你的淚水都已變成了憤怒
Just wait, everything will be okay 只要耐心等待,一切都會OK的
Even when you're feeling like is going down in flames 即使你感覺一切好像快掉進火坑裏
Oh
People like us we gotta stick together 像我們這樣的人,一定要團結一致
Keep your head up nothing lasts forever 抬頭挺胸,沒有什麼痛苦會永遠持續下去的
Here's to the damned, to the lost and forgotten 這首歌是獻給那些受詛咒的,迷失的,和被遺忘的人們
It's hard to get high when you're living on the bottom 當你盪到谷底的時候,是很難打起精神的
Oh whoa-oh oh whoa-oh
We are all misfits living in a world on fire 我們都是和這個瘋狂世界格格不入的人們
Oh whoa-oh oh whoa-oh
Sing it for the people like us, the people like us 為了我們這樣的人唱吧,為了我們這樣的人
Oh whoa-oh oh whoa-oh
You just gotta turn it up loud when the flames get higher 當考驗更加嚴酷的時候,你只需要更大聲地唱
Oh whoa-oh oh whoa-oh
Sing it for the people like us, the people like us 為了我們這樣的人唱吧,為了我們這樣的人
They can't do nothing to you, 他們拿你一點辦法也沒有
They can't do nothing to me 他們拿我一點辦法也沒有
This is the life that we choose 這是我們選擇的生活
This is the life that we bleed 這是我們奮鬥的生活
So throw your fists in the air 所以,將你的拳頭在空中揮舞
Come out, come out if you dare 站出來,站出來,如果你敢的話
Tonight we're gonna change forever 今晚我們會永遠改變一切
Everybody loses it, everybody wants to throw it all away sometimes People like us we gotta stick together Keep your head up nothing lasts forever Here's to the damned, to the lost and forgotten It's hard to get high when you're living on the bottom
Oh whoa-oh oh whoa-oh We are all misfits living in a world on fire Oh whoa-oh oh whoa-oh Sing it for the people like us, the people like us Oh whoa-oh oh whoa-oh You just gotta turn it up loud when the flames get higher Oh whoa-oh oh whoa-oh Sing it for the people like us, the people like us
Oh whoa-oh oh whoa-oh We are all misfits living in a world on fire Oh whoa-oh oh whoa-oh Sing it for the people like us, the people like us Oh whoa-oh oh whoa-oh You just gotta turn it up loud when the flames get higher Oh whoa-oh oh whoa-oh Sing it for the people like us, the people like us
最近跑步聽到Kelly Clarkson的歌曲”People Like Us”,熱血的歌詞真適合跑到快掛掉的時候用來激勵自己,和大家一起分享!
We come into this world unknown
我們默默無聞的來到這個世界
But know that we are not alone
但是我們知道我們並不孤單
They try and knock us down
他們試著擊倒我們
A change is coming, it's our turn now
改變即將來臨,輪到我們的時機到了
Hey everybody loses it
嘿,每個人都曾灰心
Everybody wants to throw it all away sometimes
每個都曾想徹底放棄
And hey, yeah I know what you're going through
嘿,沒錯,我瞭解你正經歷的這一切
Don't let it get the best of you
不要被它打敗
You'll make it out alive
你會活著走出來
Oh
People like us we gotta stick together
像我們這樣的人,一定要團結一致
Keep your head up nothing lasts forever
抬頭挺胸,沒有什麼痛苦會永遠持續下去的
Here's to the damned, to the lost and forgotten
這首歌是獻給那些被厭惡的,迷失的,和被遺忘的人們
It's hard to get high when you're living on the bottom
當你盪到谷底的時候,是很難打起精神的
Oh whoa-oh oh whoa-oh
We are all misfits living in a world on fire
我們都是和這個瘋狂世界格格不入的人們
Oh whoa-oh oh whoa-oh
Sing it for the people like us, the people like us
為了我們這樣的人唱吧,為了我們這樣的人
Hey this is not a funeral
嘿,這不是個葬禮
It's a revolution, after all your tears have turned to rage
它是個革命的過程,畢竟,你的淚水已變成了憤怒
Just wait, everything will be okay
只要耐心等待,一切都會OK的
Even when you're feeling like is going down in flames
即使你感覺一切好像快掉進火坑裏
Oh
People like us we gotta stick together
像我們這樣的人,一定要團結一致
Keep your head up nothing lasts forever
抬頭挺胸,沒有什麼痛苦會永遠持續下去的
Here's to the damned, to the lost and forgotten
這首歌是獻給那些受詛咒的,迷失的,和被遺忘的人們
It's hard to get high when you're living on the bottom
當你盪到谷底的時候,是很難打起精神的
Oh whoa-oh oh whoa-oh
We are all misfits living in a world on fire
我們都是和這個瘋狂世界格格不入的人們
Oh whoa-oh oh whoa-oh
Sing it for the people like us, the people like us
為了我們這樣的人唱吧,為了我們這樣的人
Oh whoa-oh oh whoa-oh
You just gotta turn it up loud when the flames get higher
當考驗更加嚴酷的時候,你只需要更大聲地唱
Oh whoa-oh oh whoa-oh
Sing it for the people like us, the people like us
為了我們這樣的人唱吧,為了我們這樣的人
They can't do nothing to you,
他們拿你一點辦法也沒有
They can't do nothing to me
他們拿我一點辦法也沒有
This is the life that we choose
這是我們選擇的生活
This is the life that we bleed
這是我們奮鬥的生活
So throw your fists in the air
所以,將你的拳頭在空中揮舞
Come out, come out if you dare
站出來,站出來,如果你敢的話
Tonight we're gonna change forever
今晚我們會永遠改變一切
Everybody loses it, everybody wants to throw it all away sometimes
People like us we gotta stick together
Keep your head up nothing lasts forever
Here's to the damned, to the lost and forgotten
It's hard to get high when you're living on the bottom
Oh whoa-oh oh whoa-oh
We are all misfits living in a world on fire
Oh whoa-oh oh whoa-oh
Sing it for the people like us, the people like us
Oh whoa-oh oh whoa-oh
You just gotta turn it up loud when the flames get higher
Oh whoa-oh oh whoa-oh
Sing it for the people like us, the people like us
Oh whoa-oh oh whoa-oh
We are all misfits living in a world on fire
Oh whoa-oh oh whoa-oh
Sing it for the people like us, the people like us
Oh whoa-oh oh whoa-oh
You just gotta turn it up loud when the flames get higher
Oh whoa-oh oh whoa-oh
Sing it for the people like us, the people like us